Đối với Jobs, đó là biểu tượng cho sự khác biệt giữa một nền kinh tế kỹ thuật số non trẻ với một trong những tập đoàn hùng manh nằm trong bảng xếp hạng Fortune 500. Gassée đã bắt đầu đàm phán thoả thuận bán Be cho Apple, nhưng đến tháng Tám năm 1996, ông đòi hỏi quá mức với Amelio ở Hawaii, ông muốn mang nhóm 50 người của mình đến Apple, và đòi hỏi 15% cổ phần của công ty, trị giá khoảng 500 triệu đô-la. Reed bèn đứng dậy và ôm chầm lấy cô bé.
Họ đã từng cùng nhau đi nghỉ ở Hawaii, ở chung trong một căn nhà ở vùng núi Santa Cruz, và thậm chí đã cùng đến xem một buổi biểu diễn của Baez. ” Bài báo cũng trích lời của Bill Gates nói giờ sẽ chẳng có sáng tạo nào của Jobs để Microsoft có thể sao chép nữa. Chúng tôi đang xây dựng một trung tâm máy chủ ở Bắc Carolina.
Họ không muốn người khác “đặt chân lên” nền tảng của họ khi chưa được phép. ông nói rằng “Tôi chưa bao giờ thiết kế ra một mạch điện tử nào đáng tự hào hơn. Hertzfeld gọi điều đó là “dễ thương”.
Cuộc gọi thứ hai là tới chuyên viên quảng cáo Lee Clow, ông này đã cố rời Apple nhưng Jobs vẫn muốn có ông ở bên cạnh. “Tôi đã rất cố gắng để thuyết phục anh ấy làm việc cho Disney nhưng anh ấy thực sự trung thành với Steve và Pixar. Kể cả Jobs cũng như phu nhân Mitterrand đều không biết chuyện gì đã xảy ra, Rossmann kể lại, nhưng phiên dịch viên của bà Mitterrand trông như vừa trút được một gánh nặng.
Mặc dù vậy, ông vẫn còn mong đợi Jobs quý mến mình. Vị trí đó của ông được thay thế bởi Andrea Jung của Avon. Giải thưởng này phần chỉ là một trò đùa nhưng cũng một phần phản ảnh sự thật; Jobs biết về nó và ông cũng thích nó.
Nhưng điều đó lại khiến Jobs lo lắng. Tuy nhiên, ông chú trọng vào sản phẩm với một cách mà Sculley không bao giờ làm được, và vì thế, ông có thể tránh khỏi việc có quá nhiều gã phiền toái không phải tuyển thủ hạng A làm việc tại Apple. “Không, tôi là Steve Jobs.
Nhưng với sách thì ông đã làm thế. Ông đã tìm hiểu, gọi điện cho cô, và đưa cô đến quán Café Jacqueline, một quán nhỏ gần Telegraph Hill chuyên phục vụ các món bánh trứng phòng chay. “Tổng thống rất thông minh, nhưng ông ta vẫn không ngừng lý giải cho chúng tôi những lý do tại sao mọi việc lại không thể thực hiện,” Jobs nhớ lại.
Họ giống như một con tàu chạy bằng hơi nước vậy, không mấy linh hoạt. Một đêm, khi Jobs đang ngủ dưới gầm bàn trong bếp, ông đã để ý thấy mọi người không ngừng đi vào và ăn trộm thức ăn trong tủ lạnh. Tạp chí tuyên bố: “Các đặc tính ngớ ngẩn đến khó tin của những dịch vụ này cho thấy các công ty thu âm vẫn chưa hiểu ra vấn đề.
Nó khiến bạn câm lặng, đưa bạn quay trở về là một người tiêu dùng thụ động của những kiệt tác của con người. ông quyết định họ sẽ làm việc với Alps để tự sản xuất ổ đĩa của mình và yêu cầu Belleville chấm dứt mọi công việc liên quan đến Sony. Jobs có niềm đam mê đặc biệt với dự án này bởi ông yêu âm nhạc.
Apple đã không sai khi lo lắng về điều này. Tháng Bảy năm 2011, đã có tới 500. Khi trở bệnh vào năm 2009, ông suýt nữa đã hủy bỏ dự án này.